“Tons of Bright Gold”


"Down by the Launey" the singer meets "a handsome and charming young dame ... herding her kine." If he owned many fine lands he would give them all "to obtain her." "For tons of bright gold, of course, I won't tell her name" until their wedding day


OCanainn: "[This song's] text is clearly related to the Maigue poem "Ar Eirinn ni neosfainn ce hi" (For Ireland I'd not tell her name)." [In this song the promise not to tell, or to tell, her name is the last line of each verse; that is also the pattern of "Ar Eirinn Ni Neosfainn Ce hi."] - BS

Cross references


  1. OCanainn, pp. 88-89, "Tons of Bright Gold" (1 text, 1 tune)
  2. BI, OCan088


Author: unknown
Earliest date: 1978 (OCanainn)
Keywords: love marriage animal
Found in: Ireland