“Luir A Chodla (Put the Old Man to Sleep)”


Gaelic: Luir a chodla, cuir a chodla, cuir a chodla, an sean-cluine, luira chodle, nigh a chosa agus bog deoch do'r tsean duine. English: Put to sleep (x2) put to sleep the old man. Put him to sleep, wash his feet, and draw a drink for the old man


Lomax claims this is a Gaelic version of "Rocking the Cradle (and the Child Not His Own)." The evidence is thin. - RBW


  1. Lomax-FSNA 191, "Put the Old Man to Sleep" (1 text, 1 tune)
  2. BI, LoF191


Author: unknown
Earliest date: 1960
Keywords: age nonballad
Found in: Ireland