An Cailin Rua (The Red-Headed Girl) — Gaelic. The singer praises his beautiful red-headed girl even though she draine… Cain Killed Abel — A shanty about cane-cutting (!). "I was a cane-cutter but now I'm at sea, Stoop… Cain and Abel (When the Great Day Comes) — "Well, the Good Book says that Cain killed Abel, Yes, Abel, That he hit him in … Cairistiona — Scots Gaelic. The singer calls to Cairistiona, "Will you answer my cry?" After … Cairn-o'-Mount — The singer rides out and hears a girl singing, "The Cairn-o'-Mount is bleak and… Caitilin Ni Uallachain (Cathaleen Ni Houlihan) — Gaelic. Irish nobles wander, banned, hoping for "the coming-to of Kathaleen Ny-… The Calabar — The singer calls "dry-land sailors" to hear of the (Calabar), sailing the (Stra… Caledonia (III -- Jean and Caledonia) — "Sair, sair was my heart, an' the tears stood in my een As I viewed my native h… Calendar Rhymes — Rhymes detailing the months of the year, e.g. "January brings the snow, Makes o… California Bloomer — Singer describes Miss Ella, an educated female gold-miner who has "taken two de…