A Brown-Skinned Woman — "A brown-skinned woman and she's choc'late to de bone, A brown-skinned woman a… Buachaill On Eirne (Boy from Ireland) — Gaelic. Singer claims great wealth and would marry a girl without a dowry. He d… The Burnt-Out Old Fellow — Irish Gaelic: Younger woman complains about her old husband; he sleeps too much… Buy Broom Besoms (I Maun Hae a Wife) — The besom-seller calls his wares, then confesses, "I maun hae a wife, whaso'er … By Kells Waters (Kellswaterside) — The singer sets out and stops, seemingly at random, at a cottage by Kellswater.… C'est a Paris Y-A-T'Une Noce (There's a Wedding in Paris) — French. The young girl the singer married was at least 80 years old: married Mo… An Cailin Gaelach (The Irish Girl) — Gaelic. The singer thinks of how nice it would be to have an Irish girl by his … The Can of Spring Water — Singer meets a lass on her way to a well. He asks her parents' name. She reject… Canada-I-O (The Wearing of the Blue; Caledonia) — When her love goes to sea, a lady dresses as a sailor and joins (his or another… Captain Wedderburn's Courtship — (Captain Wedderburn) sees a fair lady, and wishes to sleep with her. She takes …