Riel's Song — French: "Quand je partis ma chere Henriette, Tu n'avais pas encore quinze ans."… Roisin Dubh (Dark Rosaleen) — Gaelic. The singer laments being kept from his dark Rose. He warns that help is… Rosabella Fredolin — Sailor sings about his "greatest delight," a rope maker's daughter who betrayed… Rose Blanche, La (The White Rose) — French: "Par un matin je me suis leve (x2), Plus mantin que ma tante (x2)." The… Rownd Yr Horn (Round the Horn) — Welsh shanty. Describes a voyage round the horn. Ch. translates: "Come Welshmen… Russian Sing for Heaving the Anchor — Tune only, no text. According to Hugill, Russian seaman had few real shanties a… An Saighdiuir Treigthe (The Forsaken Soldier) — Gaelic. Singer wakes and throws away his uniform. He hears gossip about his swe… An Saighdiuir Treigthe (The Forsaken Soldier) — Gaelic. Singer wakes and throws away his uniform. He hears gossip about his swe… Salangadou — Creole French. "Salangadou-ou-ou (x3), Salangadou, Cote piti fille la ye, Salan… Salangadou — Creole French. "Salangadou-ou-ou (x3), Salangadou, Cote piti fille la ye, Salan…