“Passant par Paris (Passing through Paris)”

Author: unknown
Earliest date: 1927 (Hayet, _Chansons de bord_)
Keywords: foreignlanguage shanty love bragging
Found in: France

Description

French capstan song. Singer is passing through Paris, when he's told that someone is courting his girl. He says he doesn't care, anyone can have her, and goes on to list all the other good things that he has/had.

Long description

French capstan song. Singer is passing through Paris, when he's told that someone is courting his girl. He says he doesn't care, anyone can have her, and goes on to list all the other good things that he has/had. Sung as a typical French call & response form where the first line of a verse is a repeat of the last line of the previous verse, with choruses interspersed. Chorus of this song is "Bon! bon! bon! Le bon vin m'endort, l'amour me reveille / Good! good! good! The good wine makes me sleep, but love wakes me up."

References

  1. Hugill, pp. 414-416, "Passant par Paris" (2 texts-French & English, 1 tune)
  2. BI, Hugi414